ЗЕЛАЗНИ (ZELAZNY), Роджер

Амер. прозаик, один из ведущих авторов НФ США 1960-70 гг. Род. в Кливленде (шт. Огайо), учился на психолога и филолога в местном Ун-те Вестерн-Резерв и Колумбийском ун-те (шт. Нью-Йорке), защитил дисс. по елизаветинской драме. Служил в Нац. гвардии, работал в системе соц. страхования; с 1969 г. – професс. писатель. Первая публикация – “Игра страсти” (1962). Секретарь-казначей Ассоциации американских писателей-фантастов (1967-68). Жил в Санта-Фе (шт. Нью-Мексико).

Начиная с первых р-зов, З. заявил о себе как о тонком стилисте, авторе поэтической и филос. НФ, глубоко погруженном в проблемы психологии (З. серьезно изучал труды Карла-Густова Юнга), мифологии (см. Мифология в НФ) и лингвистики; писатель быстро выдвинулся (наряду с С.Дилэни, Т.Дишем и Х.Эллисоном ) в первые ряды амер. “Новой Волны”, став рекордсменом по завоеванным высшим премиям в жанре.
Ранние р-зы и повести З. включены в сб. –
“Четыре взгляда в завтрашний день” [Four for Tomorrow] (1967; др. – “Роза для Экклезиаста” [A Rose for Ecclesiast]),
“Двери лица его, пламенники пасти его” [The Doors of His Face, the Lamps of His Mouth] (1971);
поздние произв. – в сб.:
“Последний защитник Камелота” [The Last Defender of Camelot] (1980; доп. 1981),
“Вариации на тему единорога” [Unicorn Variations] (1983; “Локус” -84 – за “лучший авторский сб.”),
“Лед и пламя” [Frost and Fire] (1989).

 

Действие одной из лучших повестей З., поэтичной “Роза для Экклезиаста” (1964; рус 1990 – “Розы для Экклезиаста”; др. – “Роза для Екклезиаста”, “Роза для Екклесиаста”), развертывается на Марсе, где увядающая местная цивилизация возрождается к жизни благодаря поэту, прибывшему с Земли для завершения работы над переводом “с марсианского” и влюбившемуся в марсианку (см. Секс и эротика); автор органично соединил НФ сюжет с “вечными” темами искусства, языка и коммуникаций (см. Лингвистика), контакта с иной культурой, любви и смерти (см. Энтропия). В более приземленной, хотя столь же насыщенной мифотв-вом, манере написаны две “спортивные” повести (см. Спорт и досуг) – “Двери лица его, пламенники пасти его” (1965; “Небьюла”-66; рус.1991) и “Гора смертного” (1972); первая посвящена необычной “рыбалке” на совершено фантаст. океанической Венере (см. Зоология фантастическая, Океан, Секс и эротика), вторая – инопланетному же альпинизму; автомобильная “коррида” представлена в р-зе “Ауто-да-фе” (1967; рус. 1990; др. – “Коррида”) (см. Машины, Транспорт). Героя повести “Домой вернулся палач” (1975; “Хьюго”-76; “Небьюла”-75), переписанного в роман “Имя мне – легион” [My Name Is Legion] (1976; рус. фрагм. 1992 – “Пробуждени Румоко”) наняли в качестве телохранителя программисты: спроектированные ими кибернетические двойники человека, мучимые “франкенштейновым комплексом” (см. М.Шелли), по возвращении на Землю поклялись убить своих создателей (см. Андроиды, Киберенетика, Криминология); компьютеры также играют важную роль в двух премированных повестях – “24 вида горы Фудзи, картины Хокусая” (1985; “Хьюго” -86) (см. Искусство) и “Вечная мерзлота” (1986; “Хьюго” -87); в последнем произв. изящно перемешаны элементы НФ и фэнтези, а действие происходит на замерзшей планете, вызывающей аналогии с “Левой рукой Тьмы” У. Ле Гуин (см. Климат); выделяется также повесть “Вариации на тему единорога” (1981; “Хьюго”-82) (см. Зоология фантастическая, Мифология в НФ). Кроме упомянутых, на рус. яз. переведены р-зы:
“Ангел, Тёмный Ангел” (19..; рус.1990),
“Божественное безумие” (19..; рус.1991),
“Великие медленные короли” (1963; рус.1988; 1991),
“Дева и чудовище” (19..; рус.1990; др. – “Чудовище и девственница”),
“Девятьсот девяносто девять глаз Ночи” (19..; рус.1990),
“Дьявольский автомобиль” (19..; рус.1991; др. – “Машина-дьявол”),
“Кладбище слонов” (19..; рус.1992),
“Ключи к декабрю” (1966; рус. 1985),
“Когда боги бессильны” (19..; рус.1990),
“Любовь – только воображение” (19..; рус.1990; др. – “Любовь: мнимая величина”),
“Люцифер” (19..; рус.1990),
“Миледи на диодах” (19..; рус.1990),
“Одержимость коллекционера” (1964; рус. 1981),
“Одно мгновение бури” (19..; рус.1990; др. – “Момент бури”),
“Музейный экспонат” (19..; рус.1990),
“Получеловек” (19..; рус.1992),
“Рука помощи” (19..; рус.1990),
“Свет Скорби” (19..; рус.1990),
“Снова и снова” (19..; рус.1991),
“Стальная пиявка” (19..; рус.1990),
“Человек, который любил Фейоли” (19..; рус.1990).

Переводы произв. З. составили сб. –
“Розы для Экклезиаста” (рус.1990),
“Остров мёртвых” (рус.1991),
“Бог света” (рус.1992),
“Бог света. Повелитель сновидений” (рус.1992),
“Избранные произведения. Т.1” (рус.1992),
“Порождения света и тьмы” (рус.1992),
“Создания света, создания тьмы. Бессмертный” (рус.1992),
“Создания света, создания тьмы…” (рус.1992),
“Творцы сновидений” (рус.1992),
“Этот бессмертный” (рус.1992).

 

Свои гл. произв. З. создал во 2-й пол. 1960-х гг. Роман “Этот бессмертный” [This Immortal] (1965 – “…И зови меня Конрадом”; “Хьюго”-66; доп. 1966; рус.1992; др. – “Бессмертный”) имеет два сюжетных плана: первый (поверхностный) – описание “культурной миссии” инопланетян, пытающихся превратить пережившую ядерную войну и окончательно загнивающую Землю в центр галактического туризма (см. “Прогрессорство”, Спорт и досуг, Эсхатология) – оттеняет второй (глубинный): филос. притчу о подвигах Геракла и воскрешении (см. Бессмертие, Мифология в НФ, Философия).
Герой повести “Сообщающий форму” (1965; “Небьюла”-66), переписанной в роман “Повелитель снов” [The Dream Master] (1965 – @He Who Shapes, 1966; рус.1991; др. – “Мастер снов”, “Повелитель сновидений”, “Творцы сновидений”, “Творец снов”), – психиатр, анализирующий сновидения – и с помощью нов. психотерапевтической техники вторгающийся в “психическое пространство” пациентов, сам оказывается в положении испытуемого (см. “Внутренний космос”, Мозг, Психология).

 

Вершина тв-ва З. этого периода – сложный, пронизанный мифол. и культурологическими аллюзиями роман “Бог света” [Lord of Light] (1967; “Хьюго”-68; рус.1992; др. – “Князь света”), герои к-рого, колонисты на далекой планете, с помощью совершенной технологии “разыгрывают” перед аборигенами (также потомками землян-первопроходев) богов из пантеона индуизма (см. Мифология в НФ, “Прогрессорство”, Религия); гл. персонаж понимает, как “трудно быть богом”, и восстает против “своих”, повторяя подвиги далекого мифол. предшественника – Прометея.

 

Два др. романа – “Создания света, создания тьмы” [Creatures of Light and Darkness] (1969; рус.1992; др. – “Порождения Света и Тьмы”) (еще один пример мифологии в НФ, на сей раз – др.-египетской)

 

и “Остров Мертвых” [Isle of the Dead] (1969; рус.1991) (см. Религия) – представляются менее удачным; герой последней книги встречается в романе “Умереть в Итальбаре” [To Die in Italbar] (1973).

 

Популярностью пользуется серия З. о “Янтарной стране” (или Эмбере) – добротная, хотя и облегченная по сравнению с упомянутыми книгами, приключенческая НФ с мифол. и филос. “обертонами”; действие происходит в параллельном мире, а квази-феодальный “фон” позволяет автору использовать все коммерческие преимущества серийной “героической фэнтези”.

 

Серия включает два подцикла:
объединенный гл. героем Корвином –
“Девять принцев Янтарной страны” [Nine Princes of Amber] (1970; рус. 1990“Девять принцев Эмбера”; др. – “Девять принцев Янтарного королества”, “Девять принцев Амбера”),
“Ружья Авалона” [The Guns of Avalon] (1972; рус. 1990),
“Знак Единорога” [The Sign of Unicorn] (1975; рус.1991),
“Рука Оберона” [The Hand of Oberon] (1976; рус.1991),
“Двор Хаоса” [The Courts of Chaos] (1978; рус.1991);
все романы изд. также в виде 2-томных “Хроник Янтарной страны” [The Chonicles of Amber] (тт. 1-2 – 1979);

 

и второй подцикл, в к-ром центр. персонажем становится сын Корвина, Мерлин:
“Знамения Судьбы” [Trumps of Doom] (1985; рус.1991; др. – “Знаменья судьбы”, “Козыри рока”),
“Кровь Янтарной страны” [Blood of Amber] (1986; рус.1992 – “Кровь Амбера”),
“Знак Хаоса” [Sign of Chaos] (1987; рус.1991; др. – “Знаки Хаоса”),

 

“Рыцарь теней” [Knight of Shadows] (1989; рус.1992 – “Рыцарь отражений”);
последний роман серии – “Принц Хаоса” [Prince of Chaos] (1991; рус. 1993);
в серию также входят рассказы:
“Рассказ торговца” (1992),
“Маскирующийся и Наряжающийся” (1994),
“Голубая лошадь, Танцующие горы” (1995),
“Зал зеркал” (1996),
“Дошедший до веревки”.

Переводы произв. цикла составили сб. –
“Хроники Амбера” в 2-х тт. (тт.1-2 – рус.1991),
“Девять принцев Амбера. Ружья Авалона” (рус.1991),
“Девять принцев Амбера” (рус.1992),
“Хроники Эмбера” (рус. 1992),
“Девять принцев Янтарного королевства” (рус.1992),
“Хроники Амбера, кн.8-9” (рус.1992).

Доп. материал по циклу о Янтарной стране представлен в
сб. “Рапсодия в Янтарной стране” [A Rhapsody in Amber] (1981)
и “Иллюстрированный путеводитель по замку Янтарной страны Роджера Зелазни” [Roger Zelazny’s Visual Guide to Castle Amber] (1988 – в соавт. с Нилом Рэндалом; рус. 1993).
В целом, серия “Янтарная страна” остается одним из самых поп. произв. фэнтези в амер. НФ последних лет.

 

“Чистая” фэнтези в тв-ве З. представлена романом “Джек-из-Тени” [Jack of Shadows] (1971; рус.1991; др. – “Джек из тени”, “Валет теней”),
дилогией –
“Подмененный” [Changeling] (1980; рус.1992)
и “Безумная волшебная палочка” [Madwand] (1981; рус. 1995 – “Одержимый волшебством”);
объединены в один том – “Мир волшебника” [Wizard World] (1989);
а также романом “Изменчивая земля” [The Changing Land] (1981; рус. 1996), “прологом” к к-рому служит сб. “Проклятый Дилвиш” [Dilvish the Damned] (1982; рус. 1996).
Среди др. книг З. выделяются: “пост-атомный” роман “Долина проклятий” [Damnation Alley] (1969; рус.1988; 1990) (см. Мир после катастрофы, Ядерная война); экранизирован (см. “Долина проклятий”) (1977);
роман о параллельных мирах – “Дорожные знаки” [Roadmarks] (1979; рус. 1993 – “Знаки дороги”).
Среди последних книг З. – неск. романов, написанных в соавт.: с Ф.Сейберхагеном романы –
“Витки” [Coils] (1982; рус. 1990)
и “Черный трон” [The Black Throne] (1990; рус. 1995); в последнем в гл. героем выступает Э.По;
с Томасом Т.Томасом –
“Маска Локи” [The Mask of Loki] (1990; рус. 1996),
“Вспышка” [Flare] (1992; рус. 1996);
с Р.Шекли –
“Принеси мне голову Прекрасного принца” [Bring Me the Head of Prince Charming] (1991; рус. 1994),

 

“Коль в роли Фауста тебе не повезло” [If at Faust You Don’t Succeed] (1993; рус. 1996).

Вл.Г.

Др. соч.:
“Сегодня мы выбираем лица” [Today We Choose Faces] (1973; рус.1992 – “Теперь мы выбираем лица”).

 

“Мост из пепла” [Bridge of Ashes] (1976; рус. 1996).
С Ф.Диком – “День гнева” [Deus Irae] (1976; рус. 1995 – “Бог гнева”).
“Распахнутые двери на песке” [Doorways in the Sand] (1976; рус. 1995 – “Двери в песке”).
“Кошачий глаз” [Eye of Cat] (1982; рус. 1995 – “Глаз кота”).
“Ночь в тоскливом октябре” [The Night in Lonesome October] (1993; рус. 1995).
с Во Боудом – иллюстрированные сказки: “Там, в вышине” [Way Up High] (1992) и “Здесь водятся драконы” [Here There Be Dragons] (1992).
Коллективный роман при участии Р. Эсприна, М. Стакпола, Д. Дрейка и Дж. Линдсколд – “Долго и счастливо” [Forever After] (1996).
С Дж. Линдсколд – “Хрономастер” [Chronomaster] (1996; рус. 1997).
(исторический роман, с Джеральдом Хаусманом) “Дикие земли” [Wilderness] (1994).